英语翻译大韩遗民张良,再拜致书项王麾下.夫为将者,未知用兵之术法,应先知用人之短长.今护国军师范增,振兴项家有三世,却遭

问题描述:

英语翻译
大韩遗民张良,再拜致书项王麾下.夫为将者,未知用兵之术法,应先知用人之短长.今护国军师范增,振兴项家有三世,却遭唾弃似犬狼.苍穹闻之而难过,吾辈闻之皆心寒.所谓良禽则木而栖,吾将再归于刘邦,望项王好自用兵,莫作孤魂于丘荒.
1个回答 分类:综合 2014-11-14

问题解答:

我来补答
一段垃圾而已.为了满足楼主的欲望,我还给你翻译了吧.
  韩国遗民(韩国已被秦灭,所以称遗民)张良 再拜(拜两次,古时的大礼)致书给项王您.做将军的人,不知道用兵的兵法,应知道用如何用人的长处,护国军师范帮项家振兴家业已经三代了,却像狗狼一样遭受唾弃,苍天知道了也会难过,我们听到了也心寒.人常说良禽则木而栖,我将要再次投奔刘邦,希望项王自己好好用兵,不要做了荒山野岭的孤魂.
————————————————————————————————
好垃圾的台词啊,我都不好意思翻译了,完全暴露了导演低劣的文言文水平.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:算数过程
下一页:enjoy的反义词