英语翻译郁离子曰:“或称贾人重财轻命,始吾或不信,而今知有之矣.张子房谓汉王曰:“秦将贾人子,可啖了”抑所谓习与性成者与

问题描述:

英语翻译
郁离子曰:“或称贾人重财轻命,始吾或不信,而今知有之矣.张子房谓汉王曰:“秦将贾人子,可啖了”抑所谓习与性成者与!此陶朱公之长子所以死其弟也.孟子曰:“故术不可不慎也.”信哉!”
郁离子曰:“或称贾人重财轻命,始吾或不信,而今知有之矣。张子房谓汉王曰:“秦将贾人子,可啖了”抑所谓习与性成者与!此陶朱公之长子所以死其弟也。孟子曰:“故术不可不慎也。”信哉!”
1个回答 分类:历史 2014-12-12

问题解答:

我来补答
郁离子说:“有人称商人是重财而轻命的人,开始我还不相信,而今我才知道真有这样的人啊.张子房对汉王说:‘秦国将要像商人的儿子了,可以吃掉它!’所谓习惯和性情就是这样形成的吧!这就是陶朱公的大儿子所以害死他弟弟的原因啊.孟子说:‘对原有的习性、做法不能不小心啊.’这话是可信的!”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。