英语翻译关于足球的.Benitez's Chelsea tenure has been riddled with cri

问题描述:

英语翻译
关于足球的.
Benitez's Chelsea tenure has been riddled with criticism from fans at Stamford Bridge,but Di Canio's introduction to the Premier League means the 52-year-old is no longer the most-maligned manager in the English top flight.
Di Canio will take charge of Sunderland for the first time on Sunday and Benitez was reluctant to comment on the Italian's political views,despite admitting it is a welcomed change to have the headlines focused on his opposing number.
"The attention is going to be all on him,so it will take a little bit of the attention off me for a change," Benitez said."But I'' not worried about the attention on me,just about my team.
"We need to stay focused and not be watching the other bench.We are playing Sunderland,not the manager.I don't think the manager can make that much difference if they do not have the right players.It's not about the managers.We need to talk about players and goals.
1个回答 分类:英语 2014-09-30

问题解答:

我来补答
在斯坦福桥球迷的批判下,贝尼特斯的切尔西在任期内已经千疮百孔,但迪卡尼奥入驻英超意味着52岁已经不再是英超史上最遭人诟骂的经理了.
迪卡尼奥将于周日第一时间正式接管桑德兰,而贝尼特斯迟迟不肯就此对意大利人的政治观点发表相关评论,尽管不得不承认把他的对头放在头条新闻上,这种改变是可喜可贺的.
“所有的注意力都将被放在他身上,因此对于我的注意力将会被部分转移”贝尼特斯说.“但我不担心他们关注我,这对队伍发展是有利的.
“我们需要保持专注,不应该一直关注其他的东西,我们打桑德兰,不是和经理开赛.我不认为经理差别大有什么影响,如果他们没有合适的球员,经理再厉害也是没用的.重要的不是经理是谁.我们需要关注的是球员和他们的职业规划.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:pass..
下一页:复合函数求值域
也许感兴趣的知识