apparently,evidently,obviously有什么区别?

问题描述:

apparently,evidently,obviously有什么区别?
1个回答 分类:英语 2014-10-17

问题解答:

我来补答
Obviously ——used to mean that a fact can easily be noticed or understood.Apparently ——①used to say that you have heard that something is true,although you are not completely sure about it ② according to the way someone looks or a situation appears,although you cannot be sure.Evidently ——(slightly formal)used to say that something is true because you can see that it is true.从上面可以看出,Obviously是依然是最地道的“明显”,跟形容词形式意思一样,evidently虽然也是这个意思,但《剑桥高级学习者词典》指出此词略微正式,与obvious相比,’it is usually better to choose the word obvious’,因此副词也比较正式.最麻烦的要数apparently,已经跟apparent有较大区别了,里面包含着’you cannot be sure’的意思,所以中文的正确意思应该是 “看似,据说”,这一点就连我认为国内最棒的英汉词典——陆谷孙老先生编的《英汉大辞典》里也找不到的.比如说剑3中Test 3 阅读Passage 3 讲环境和情绪的文章里有一句话,However,this apparently does not just depend on the temperature.应该理解为“不过看来这不仅仅取决于气温”.还有同样是剑3 Test 2听力中的Section 3 讲员工选拔中有一句话,The idea is actually quite old.Apparently they were used by the ancient Chinese for picking out clerks and civil servants.Apprently应该翻译成“据说”.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000