德语Atmosphäre和Flair 的用法区别...

问题描述:

德语Atmosphäre和Flair 的用法区别...
1个回答 分类:化学 2014-11-04

问题解答:

我来补答
Atmosphäre 的中文翻译有:氛围、气氛、气象、气候、大气层 、空气等等.
Flair 其实是从英语那边过来的外来词汇,在德语里有:天赋、风度 的意思.
从上面可以看到,Atmosphäre 指的是周围环境,而 Flair 则用来描述个人,也就是说 Atmosphäre 的应用范围比 Flair 要更宏观一些.
希望对你有帮助!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:指函数和对函数
下一页:字丑请见谅。