英语翻译因为要准备一份演讲稿,可能不止这几句,还会有其他问题继续追问,但分数绝对够,翻译也不太难.本人英语3级左右水平,

问题描述:

英语翻译
因为要准备一份演讲稿,可能不止这几句,还会有其他问题继续追问,但分数绝对够,翻译也不太难.
本人英语3级左右水平,不要用太生僻的单词,
钟摆每摆动一周,他们就会长大一些.
这部仅3分钟的短片讲述了一对夫妻的一生,从他们相识到相爱再到白头的故事.
目前就这两句,还可能追问更多,全部答完还有分追加,我不缺分,要求就是,尽量使用短句,尽量口语化,不用太生硬的翻译,意译恰当也行.
1个回答 分类:英语 2014-10-26

问题解答:

我来补答
Every time the hand of the clock runs a circle,they grow up a little.
This short vedio lasts 3 minutes only.It is a story about the whole life of a couple.It will tell you how they met,how they fell in love with each other,and how they to be old.
注:1.钟摆即指针,生活化的说法是hand.因此最好加上是时针还是分针走一周,他们长大一点点.hour hand 时针 minute hand 分针
2.时钟自己不会walk or run,是它的指针 walk or run.这两个词用哪个都可以.看你强调时间过的快还是慢.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。