英语翻译为什么答案是:直到世纪末也没复苏呢?

问题描述:

英语翻译
为什么答案是:直到世纪末也没复苏呢?
1个回答 分类:英语 2014-12-04

问题解答:

我来补答
1.谓语动词是终止性动词,应采用“...not ...until ...”结构,意为“……到……时候才……”.
比如Don’t get off the bus until it has stopped.
车停稳了以后再下车.
2.谓语动词是延续性动词,则表示“在……以前不”.例如:
I did not watch TV until she came back.在她回来前,我没看电视.
survive表示存活,应该是一种持续性的,所以应该按第2种来解释.
回答很辛苦,
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:明矾净水