《诗经 周南 汉广》中“乔木”“游女”作何解释?

问题描述:

《诗经 周南 汉广》中“乔木”“游女”作何解释?
乔木,一说为南方某种高大的树木,一说为神话传说中美丽的大树.我弄不懂了:为什么高大的树木就不可以作为休憩的场所呢?这两种说法我也是从同学口中听来的,
游女,好像也有说是什么游泳的女子和汉水女神.我也想了解一下出处.
1个回答 分类:综合 2014-09-24

问题解答:

我来补答
为什么高大的树木就不可以作为休憩的场所呢?——正是越高的树木才没有了树荫,这是可以想象的.树头低,树叶密,才有大树荫.这种乔木太高了,以至于树荫都很小,不能休憩
汉 广
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思.
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思.
翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马.
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思.
翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹.
汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思.
注释
诗人追求汉水游女,终于失望的恋歌.
休:息也.指高木无荫,不能休息.思:语助.汉:汉水,长江支流之一.游女:汉水之神.
江:江水,即长江.永:水流长也.方:桴,筏.
翘翘(音桥):本指鸟尾上的长羽,比喻杂草丛生.错薪:古代嫁娶必以燎炬为烛,故《诗经》嫁娶多以折薪、刈楚为兴.刈(音义):割.楚:灌木名,即牡荆.归:嫁也.秣(音莫):喂马.
蒌(音楼):蒌蒿,嫩时可食,老则为薪.驹:小马.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第九题,详解
下一页:gyyv