英语翻译中国是一个幅员辽阔、资源丰富、历史悠久的多民族国家,每个民族都有其独特的丰富的菜肴.地域菜系在地理环境、气候、文

问题描述:

英语翻译
中国是一个幅员辽阔、资源丰富、历史悠久的多民族国家,每个民族都有其独特的丰富的菜肴.地域菜系在地理环境、气候、文化传统、民族风俗和其他因素的影响下经过悠久历史的发展已经成形.最有影响力,最具代表性的是鲁、川、粤、闽、苏、浙、湘、徽菜系,这八种被人们称为“八大菜系”.中国的“八大菜系”是以多种多样的烹饪方法区分的,各有其长处.
1个回答 分类:英语 2014-09-26

问题解答:

我来补答
China is a vast, rich resources, multi-ethnic country with a long history, each nation has its unique rich dishes. Regional cuisine in geographical environment, climate, cultural traditions, ethnic customs and other factors under the influence of development has formed after a long history. The most influential, the most representative is shandong, sichuan, guangdong, fujian, jiangsu, zhejiang, hunan, anhui, the eight kinds of known as the "eight regional cuisines". China's "eight regional cuisines" is based on a variety of cooking methods, each has its strengths.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000