帮忙翻译一段英语,谢谢了!

问题描述:

帮忙翻译一段英语,谢谢了!
内容:“亲爱的朋友,很高兴你能告诉我这些.虽然我们素未谋面,但我能感受到你的真诚.在我印象中,一直觉得美国人是特别开明并且诚恳很好相处的,我亲爱的朋友我觉得你就是这么一个类型.很高兴认识你.你真是个优秀的人,我也衷心祝福你一切都顺利,感情的事情其实我也很感慨,可又说不出什么好的见解,总之呢,我觉得只要真诚便是一个朋友最难能可贵的东西.我相信这样的你一定会得到你所需求和希望的未来.我们中国人,其实最欠缺的却也是真诚这种东西,大部分中国人很聪明,可是却也都城府很深或者可以说有些狡猾,虽然我不太喜欢这种类型的人,但我还是爱我的祖国.我的英语不好,平常咱们这样书信往来我都得稍微请我朋友帮我翻译一番,才能给你准确的回复.所以有时候回得很慢,希望你不要介意.”
不要用软件翻译粘上来,麻烦了!
1个回答 分类:综合 2014-10-19

问题解答:

我来补答
我帮你,人工翻译
Dear friend,I am glad to tell you about these.Although we have never seen each other before.But
I sence your sincere .In my impression ,I always think American is very optimistic and they are friendly to each other,my dear friend,I think you are that type .I am glad to meet you.You are excellent person.I wish to you of heartfelt you are plain sailing.My feelings with emotion,
I can't give voice to good suggestion to you.To sum up,I think it's difficult to make a friend with sincere .I believe you can get something you need.Chinese really lack of sincere.Most of Chinese are smart.But they are cunning ..Although I don't like these persons of cunning,but I still
love my homeland.My English is bad,sometimes I must translate letter with my friend.Then I only give you exact answer.So sometimes I back you slowly .I want to you don't mind these.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000