tell me the time when the train leaves

问题描述:

tell me the time when the train leaves
我知道有一种说法是 告诉我火车出发的时间
但为什么不是 当火车离开的时候告诉我时间呢?
一种是现在告诉,一种是将来告诉
两种翻译是不一样的,最好给我解释
一种是定语从句,但另一种应该可以称得上是状语从句吧
1个回答 分类:英语 2014-12-15

问题解答:

我来补答
上面的都都错了!
是“当火车离开的时候告诉我时间”
因为前面有了the time,所以when"在这句子的意思是“当...的时候”,而不是“什么时候”
如果是告诉我火车出发的时间的话,应该是这样才对:
tell me what time the train leaves/ will leave
而不是tell me the time of the train leaving,语法有误
 
 
展开全文阅读
剩余:2000