问题描述: 世界之大无奇不有的英文 1个回答 分类:英语 2014-10-07 问题解答: 我来补答 直译可以这样说: There are various kinds of strange things in the great world.但是英语中有这种含义的谚语,比较地道,LZ选择适合的使用: 1.Fact/Truth is stranger than fiction.(事实往往比虚构更离奇.) 这句话侧重于“奇”. 2.Nothing is new under the sun.(太阳底下无新事.)强调世界上离奇的事情多,不必大惊小怪的. 展开全文阅读