“把衣服拉链拉开”用英文怎样表达比较合适?

问题描述:

“把衣服拉链拉开”用英文怎样表达比较合适?
1个回答 分类:英语 2014-10-13

问题解答:

我来补答
/>
Please pull the clothes' zipper down.
请把衣服的拉鍊拉下来. 

Pull the zipper of the clothes down please.
把衣服的拉鍊拉下来,麻烦您.

Please slipping the zipper of the clothes down.
请拉开衣服的拉鍊.

当然,楼下那位知友回答的也没错,明确一点的拜托他人帮忙的话,一般是这麼讲:

Could you please unzip the dress for me?
能否请您帮我拉开衣服(裙子)的拉鍊吗? 

Please unzip the clothes for me,thank you! 
请帮我拉开衣服的拉鍊,
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求补英语