“游山西村”,“钱塘湖春行”,“水调歌头”,“鱼”,“小松”.这些诗翻译成现代文.

问题描述:

“游山西村”,“钱塘湖春行”,“水调歌头”,“鱼”,“小松”.这些诗翻译成现代文.
1个回答 分类:语文 2014-11-13

问题解答:

我来补答
游山西村
陆游
莫笑农家腊酒浑①,丰年留客足鸡豚②.
山重水复疑无路③,柳暗花明又一村④.
箫鼓追随春社近⑤,衣冠简朴古风存⑥.
从今若许闲乘月⑦,拄杖无时夜叩门⑧.
译文
译文
Title 译文
【译文】
不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人.
一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前.
你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存.
从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门.
注释
注释
Title 注释
〔注释〕
①:腊酒:头一年腊月酿制的酒.
②:足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴.豚,小猪,诗中代指猪肉.
③:山重水复:一重重山,一道道水.
④:柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽.
⑤:箫鼓:吹箫打鼓.春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日.
⑥:古风存:保留着淳朴古代风俗.
⑦:若许:如果这样.闲乘月:有空闲时趁着月光前来.
⑧:无时:随时.叩(kòu)门:敲门.
钱塘湖春行
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低.几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥.
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄.最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤.
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片.
几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢.
繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄.
我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤.
苏轼《水调歌头》译文
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由.
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由.
明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天.不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了.(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问.)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫).在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间!
明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间!
月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人.月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢?人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美.只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色.
转朱阁,低绮户,照无眠.不应有恨,何事偏向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全.但愿人长久,千里共婵娟.
小松
自小刺头深草里, 而今渐觉出蓬蒿.
时人不识凌云木, 直待凌云始道高.
这首小诗借松写人,托物讽喻,寓意深长.
松,树木中的英雄、勇士.数九寒天,百草枯萎,万木凋零,而它却苍翠凌云,顶风抗雪,泰然自若.然而凌云巨松是由刚出土的小松成长起来的.小松虽小,即已显露出必将“凌云”的苗头.《小松》前两句,生动地刻画出这一特点.
“自小刺头深草里”——小松刚出土,的确小得可怜,路边野草都比它高,以至被掩没在“深草里”.但它虽小而并不弱,在“深草”的包围中,它不低头,而是“刺头”——那长满松针的头,又直又硬,一个劲地向上冲刺,锐不可当.那些弱不禁风的小草是不能和它相匹敌的.“刺头”的“刺”,一字千钧,不但准确地勾勒出小松外形的特点,而且把小松坚强不屈的性格、勇敢战斗的精神,活脱脱地勾画出来了.一个“刺”字,显示出小松具有强大的生命力;它的“小”,只是暂时的,相对的,随着时间的推进,它必然由小转大.不是么?——
“而今渐觉出蓬蒿.”蓬蒿,即蓬草、蒿草,草类中长得较高者.小松原先被百草踩在脚底下,可现在它已超出蓬蒿的高度;其他的草当然更不在话下.这个“出”字用得精当,不仅显示了小松由小转大、发展变化的情景,而且在结构上也起了承前启后的作用:“出”是“刺”的必然结果,也是未来“凌云”的先兆.事物发展总是循序渐进,不可能一步登天,故小松从“刺头深草里”到“出蓬蒿”,只能“渐觉”.“渐觉”说得既有分寸,又很含蓄.是谁“渐觉”的呢?只有关心、爱护小松的人,时时观察、比较,才能“渐觉”;至于那些不关心小松成长的人,视而不见,哪能谈得上“渐觉”呢?故作者笔锋一转,发出深深的慨叹:
“时人不识凌云木,直待凌云始道高.”
这里连说两个“凌云”,前一个指小松,后一个指大松.大松“凌云”,已成事实,称赞它高,并不说明有眼力,也无多大意义.小松尚幼小,和小草一样貌不惊人,如能识别出它就是“凌云木”,而加以爱护、培养,那才是有识见,才有意义.然而时俗之人所缺少的正是这个“识”字,故诗人感叹道:眼光短浅的“时人”,是不会把小松看成是栋梁之材的,有多少小松,由于“时人不识”,而被摧残、被砍杀啊!这些小松,和韩愈笔下“骈死于槽枥之间”的千里马,不是遭到同样悲惨的命运吗?
杜荀鹤出身寒微,虽然年青时就才华毕露,但由于“帝里无相识”(《辞九江李郎中入关》),以至屡试不中,报国无门,一生潦倒.埋没深草里的“小松”,不也正是诗人的自我写照?
由于诗人观察敏锐,体验深切,诗中对小松的描写,精炼传神;描写和议论,诗情和哲理,幽默和严肃,在这首诗中得到有机的统一,字里行间,充满理趣,耐人寻味.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000