致橡树英文朗读哪里有

问题描述:

致橡树英文朗读哪里有
1个回答 分类:英语 2014-11-28

问题解答:

我来补答
  To an Oak Shu Ting Tr.Manfield Zhu
  If I loved you,
  I would be absolutely unlike the trumpet creeper climbing upon your body with lofty branches for a display.
  If I loved you,
  I would absolutely not follow a silly bird way to the green shadow repeatedly singing an old story;
  And also not just like a fountain,
  Yearly contributing you with cooling fan;
  And still not like a peak of danger to have you higher in an awe-inspiring manner;
  Or even to flaunt your daylight,Or your raining at spring night.
  No,not enough with the above lines!
  I must be like kapok standing nearby,
  Along together with you as a tree,not as a vine.
  My root must penetrate into the ground tight;
  My leaves reach the clouds under the sky.
  With a gust of wind,we must say hello as a respected manner,but no humans know
  What we are going to show.
  You have your trunk with branches strong as iron,or like spear,sword you sharpen and also halberd weapon.
  I have rich red flowers tied seemingly with a deep sigh,
  And also like a heroic torchlight.
  We should bear cold air,tempest,and thunder;
  We should share fog,haze,and rainbow together,as if we were never separated from each other,depending on each other forever.
  That’s a great love
  The so-called inflexible virtue must be like this
  Love
  Not only love your great body but your heart
  And still the firm ground ,as an organ part
  这是这个音频朗读的英文翻译版本
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:画钩的
下一页:速率