能言鹦鹉 罗大经 古文翻译

问题描述:

能言鹦鹉 罗大经 古文翻译
1个回答 分类:语文 2014-10-22

问题解答:

我来补答
上蔡先生云:“透得名利关,方是小歇处.今之士大夫何足道,直能言之鹦鹉也.”朱文公曰:“今时秀才,教他说廉,直是会说廉,教他说义,直是会说义.及到做来,只是不廉不义.”此即能言鹦鹉也.夫下以言语为学,上以言语为治,世道之所以日降也.而或者见能言之鹦鹉,乃指为凤凰,惟恐其不在灵囿间,不亦异乎?
【注释】:灵囿:宫廷动物园.文意引伸为皇室中央政府.
【译文】
上蔡先生谢良左说:"能通过名利两关,这还只是起码的功夫.如今做官的怎能做到这一步,不过是会说话的鹦鹉罢了."文公朱熹说:"现在的秀才,教他说廉,他们才会说廉:教他说义,他们才会说义.等到实行起来,尽做些不廉不耻的事."这就不过是会说话的鹦鹉.那些在下位的,只学能说会道:在上位的只用冠冕堂皇的空话去统治天下,这就是世道日益败坏的原因.但是有的人甚至把能言的鹦鹉说成是凤凰,唯恐没有把它们收罗到宫廷动物园中去,这不是很奇怪么
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:老师第一十三题