快,最多等二十分钟,范仲淹文言文

问题描述:

快,最多等二十分钟,范仲淹文言文
仲淹为将,号令明白,爱抚士卒,诸羌来者,推心接之不疑,故贼亦不敢辄 犯其境.元昊请和,召拜枢密副使.王举正懦默不任事,谏官欧阳修等言仲淹有 (相) 材,请罢举正用仲淹,遂改参知政事.仲淹曰:“执政可由谏官而得乎?”固 辞不拜,愿与韩琦出行边.命为陕西宣抚使,未行,复除参知政事.(会)王伦寇淮 南,州县官有不能守者,朝廷欲按诛之.仲淹曰:“平时(讳)言武备,寇至而专责守臣死事,可乎?”守令皆得不诛.
相:会:讳:
翻译句子
请罢举正用仲淹,遂改参知政事.
------------------
范仲淹拒绝和阻止了哪两件事?他的理由各是什么?
-------------------
结合有关内容,谈谈范仲淹为人处世给你的一些启示.
---------------------------
1个回答 分类:语文 2014-11-13

问题解答:

我来补答
相:丞相
会:恰逢,恰好,正当
讳,我觉得是:说 的意思
第一句:请您罢免王举,而让仲淹来做丞相这个官职,来使他参与并了解政治上的事情
2:拒绝了授予他丞相这件事,理由:一个人能够执行政治上的事,怎么能由谏官说了算呢?
阻止了淮南遭遇土匪,州县官员未能及时解决而要被砍头这件事.理由:平时都说防御核武器都准备得很完备了,当遇到土匪的时候,官员们能够尽忠尽职防守这里.然而这样的官员却要被砍头,是这样吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000