请帮我翻译这个长难句,金融的.谢谢,不要用机器翻译呀.

问题描述:

请帮我翻译这个长难句,金融的.谢谢,不要用机器翻译呀.
is it limited to “general” essentially regulatory action leading essentially to protect the consumer by enacting regulation or insuring the implementation of the applicable regulations, or should it include the defence of the consumers’ interest, at the level of the individual claimant, or even by deciding the conflict?
麻烦不要用机器翻译啊,这句子到底怎么翻啊?
1个回答 分类:英语 2014-11-23

问题解答:

我来补答
这是仅限于原有的通过法律规章的制定和实施以保护消费者权益的“一般性”监督活动,还是包括了在法律纠纷层面上保护消费者权益?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000