句子翻译及词组

问题描述:

1.Officials needed permission from all of the Formula Three racers for the biodiesel-powered car to compete. 2.This will make the classroom move in a direction for learning. 3.Reasoning in an effort to develop an argument of your own opinion. 4.Developing this ability can mean the difference between "just passing a course''and ''understading the material well enough '' so that what students learn from it will follow them throughout their life. 5.career related role 6.go above and beyond 7.point of view 8.hand-on practice
1个回答 分类:英语 2012-12-14

问题解答:

我来补答
解题思路: 找出中心句,结合实际生活进行意译翻译。
解题过程:
1.Officials needed permission from all of the Formula Three racers for the biodiesel-powered car to compete.
官员们需要允许所有方程式三的赛手使用生物动力车去竞赛。
2.This will make the classroom move in a direction for learning.
这将使全班有更好的学习氛围。
3.Reasoning in an effort to develop an argument of your own opinion.
努力推理找到一个支持自己的观点或理由。
4.Developing this ability can mean the difference between "just passing a course''and ''understading the material well enough '' so that what students learn from it will follow them throughout their life.
发展这种能力意味着在“只是通过课程”和“充分理解材料”之间有着很大的区别。学生从中学到的东西可以使他们受用终生。
5.career related role职业相关的角色
6.go above and beyond去超越
7.point of view 观点
8.hand-on practice 手把手实践

最终答案:略
 
 
展开全文阅读
剩余:2000