问题描述: 英语翻译两竿摇头忽报侬,什么的! 1个回答 分类:语文 2014-11-28 问题解答: 我来补答 齐安郡中偶题其一两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中.多少绿荷相倚恨,一时回首背西风.译文:站在溪桥远眺,落日西斜,距地两竿,对岸杨柳含烟,淡影朦胧.水面上,荷叶亭亭、相簇相拥,一阵西风吹过,满溪荷叶随风翻转,似含无限愁情.暮热游荷池上 (其三) 杨万里 细草摇头忽报侬,披襟拦得一西风.荷花入暮犹愁热,低面深藏碧伞中.译文:一阵西风吹过,小草摇曳着婀娜的身姿,向我点头致意,我的衣襟也被风儿兜满.在这闷热的傍晚,池塘里的荷花也热得发愁吧,此时她们一起将美丽的面庞深深地躲藏在碧绿的叶伞下. 展开全文阅读