有没有英语大神能够帮我分析一下这个句子成分啊!

问题描述:

有没有英语大神能够帮我分析一下这个句子成分啊!
这是文献中的一句话,讲制动器原理的,
Local heating causes substantially higher temperaturesthan the ‘average’ temperature calculated assuming uni-form heat generation.
尤其是calculated和assuming这两个词在句子中的成分!大恩不言谢!
1个回答 分类:英语 2014-10-23

问题解答:

我来补答
Calculated 是动词短语修饰temperature的,表示这个平均的temperature是计算出来的.assuming.又是修饰 这个calculation过程的,说明是在什么假设的情况/条件下计算的.
再问: 谢谢!也就是说assuming后面跟的是状语?那肯定省略了东西的吧,把这个部分补充完整是什么呢?
再答: 这样说是否要清楚点? ......the "average" temperature that is calculated with an assumption that the heat generation is uniformed.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:合外力做功,