英语翻译We’ve never had a document case of oil rig chasing deer

问题描述:

英语翻译
We’ve never had a document case of oil rig chasing deer out onto the pack ice.
---05年6月阅读
1个回答 分类:综合 2014-11-19

问题解答:

我来补答
我的理解是,整句的意思是,我们从没有过一个可供研究的关于使用油井钻探设备把鹿寻找出来到浮冰上的例子.
of oil rig是前面a document case的宾语补足语,“关于……”的意思.chasing及后面是用来作oil rig的定语,修饰oil rig.而chasing deer out是固定的动词搭配,onto the pack ice就是结果状语,用onto这一介词表明所指向的方向.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000