华人与狗不得入内怎么翻译?

问题描述:

华人与狗不得入内怎么翻译?
1个回答 分类:综合 2014-09-17

问题解答:

我来补答
1916年5月,工部局公布外滩公园规则,其中第2条“狗与自行车不准入内”,第3条“华人不准入内”.随后不久,外滩公园门口出现了一块白底黑字的木牌子,上书英文“Chinese and dogs not admitted”,即“华人与狗不得入内”.当时,上海文人姚公鹤写了一本《上海闲话》的书,就提到这件事.他写到:“今之白大桥(即外白渡桥)下之公园……禁止华人涉足,门首高标英文于木牌,所云‘狗与华人不准入内’是也……”.租界当局不准华人进入租界公园,而且将华人与狗并列起来进行侮辱,这是向中国人民公然挑衅!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000