问题描述:
求《钟弱翁好为人师》的译文
原文:宋之钟若翁,为某县之令,自以为书佳,故好谤讥榜额所书.凡所至,有不适迹意者,必令人去而重书之.然其书实不工.曾过一山寺,有高阁壮丽.翁弱与僚属拥立,望其额,曰:“定惠之阁”,旁题姓名漫灭.弱翁称谬,使僧梯取之,欲更书之.僧拂拭就视,乃颜真卿所书.弱翁顾谓僚属曰:“如此好字,何不刻石永存?”传者以为笑.
原文:宋之钟若翁,为某县之令,自以为书佳,故好谤讥榜额所书.凡所至,有不适迹意者,必令人去而重书之.然其书实不工.曾过一山寺,有高阁壮丽.翁弱与僚属拥立,望其额,曰:“定惠之阁”,旁题姓名漫灭.弱翁称谬,使僧梯取之,欲更书之.僧拂拭就视,乃颜真卿所书.弱翁顾谓僚属曰:“如此好字,何不刻石永存?”传者以为笑.
问题解答:
我来补答展开全文阅读