外国人的名字翻译成中文,前边是名字还是姓?

问题描述:

外国人的名字翻译成中文,前边是名字还是姓?
1个回答 分类:综合 2014-11-01

问题解答:

我来补答
如果是按照原来英文的顺序翻译,就是前面是名,最后是姓.如Harry James Potter,中文翻译是哈利·詹姆斯·波特,“哈利”是一般汉语意义上的名(first name),“詹姆斯”为中间名(middle name),“波特”为姓(family name)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:圆向量