用英文写中文名字的姓是全大写还是首字母大写,有什么区别

问题描述:

用英文写中文名字的姓是全大写还是首字母大写,有什么区别
1个回答 分类:语文 2014-09-20

问题解答:

我来补答
都可以的,这个问题其实没有明确的条例规定.
比如在国际性大活动(如奥运会之类)会发现中文姓名拼写形式很多样.
姓既可以全大写,也可以首字母大写.
如果是名,如果是名字(不包含性)有两个字,那么既可以将每个字的首字母大写,也可以将名字中的第一个字的首字母大写,后一个字的首字母不必大写.
举个具体例子:
我的名字:白濮境
Bai Pu Jing
Bai Pu jing
BAI Pu Jing
BAI Pu-jing
BAI PU-JING
Pu Jing Bai
PU JING BAI
这些都正确,只要音节拼读无误,姓和名分开,无论姓在前还是名在前都没有错误,英文中通常提示的是"First Name"和"Last Name"这一点东西方是有差别的,这一点西方也是承认的.除非额外标注Family Name,这就必须是姓的位置了.
对此可以做一个实验,托国外的朋友给自己发几封信.分别用上述几种形式写自己的名字,你会发现只要拼写字母上没有错误,地址没错,这几封信你都会收到的.甚至说全部小写都可以,但是这个确实有些不规矩了,但依然有效.这是实践经验.
此外还有些名字容易出现混拼情况,还需要额外标注.
比如:王西安,
如果品写成“Wang Xian”后半部就混拼了,这样就会造成法律上的麻烦.
所以必须将音节分开.那么拼写为“Wang Xi'an”或者“Wang Xi-an”或者“Wang Xi An”都可以.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答