这两句英文表达的好么?有语法错误么?

问题描述:

这两句英文表达的好么?有语法错误么?
I had lived there for almost two decades util last year.
Every eye on her now could be the last in my life.
1个回答 分类:英语 2014-12-12

问题解答:

我来补答
第一句有问题.去掉had就行了,完全没有必要使用“过去完成时”.一般过去时就可以了.
第二句的意思我能明白,中文意思是:每一次我对她的探望都可能成为我一生的最后一次.比较好的句子应该是:Any of my visits to her now might be the last one in my life.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。