要诗名和翻译!要诗名和翻译:人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作,征于色,发于声,而后喻.

问题描述:

要诗名和翻译!
要诗名和翻译:人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作,征于色,发于声,而后喻.
1个回答 分类:语文 2014-09-29

问题解答:

我来补答
《生于忧患,死于安乐》孟子.

人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑万千,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,流露到言语中,然后才被人了解.一个国家如果在内没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在外如果没有敌对国家和外患,便易于走向灭亡.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作