四级里的一段句子不是很明白英语达人帮忙

问题描述:

四级里的一段句子不是很明白英语达人帮忙
What’s less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession—financial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.这是四级阅读题里的一段句子,我不太明白整个句子的结构,整个句子到底pressure是动词表示迫使吝啬的夫妻吵更多架还是mean是动词表示financial pressures意味着夫妻吵更多架啊,如果是mean的话不是应该加s吗,但如果是pressure的话那but后面的mke就应该加s啊?好乱,
1个回答 分类:综合 2014-12-05

问题解答:

我来补答
【What’s less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession】—【financial pressures】 mean【 couples argue more but make splitting up less affordable】
【What’s less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession】这是一个单独的句子
这个是别人的答案,基本同意:
“财政压力(指经济问题)意味着 夫妻争吵更多而分手问题更敏感.
动词是mean,后面是mean引导的宾从.
argue和make的主语都是couples ”(这里他弄错了)
这句话可以分成这两个部分:
financial pressures mean (that) couples argue more,
这里pressure是复数,就不用means了.下面的make也是同理.
but financial pressures also make splitting up less affordable (不是夫妻让分居代价更大,是financial pressures让分居代价更大)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst