翻译急急急

问题描述:

《邹忌》 及: 皆朝于齐: 地方: 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽,朝服衣冠,窥镜 由此视之,王之蔽甚矣 皆朝于齐。 此所谓战胜于朝廷 《小石潭记》 空游 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐, 凄神寒骨,悄怆幽遂
1个回答 分类:语文 2011-06-14

问题解答:

我来补答
解题思路: 在翻译文言文时要注意直译和意译相结合。
解题过程:
《邹忌》
及:赶得上,比得上。
皆朝于齐: 都到齐国来朝拜。
地方: 土地方圆。
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽,朝服衣冠,窥镜:邹忌身长八尺多高,而且形象外貌光艳美丽。早晨他穿好衣服戴好帽子,照了一下镜子。
由此视之,王之蔽甚矣 : 由此看来,大王受蒙蔽太厉害了。
皆朝于齐:都到齐国来朝拜。
此所谓战胜于朝廷 : 这就是身居朝廷,不必动兵,就战胜了敌国。
《小石潭记》
空游 : 在空中游动
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂 : 青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依 : 潭中有一百来条鱼,都好像在空中游动,什么依靠也没有。
俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐: 有时却忽然向远处游去。往来轻快敏捷的样子,好像在与游人相互嬉戏。
凄神寒骨,悄怆幽遂:感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤气息。
同学:
对以上解答如还有不明白的地方,请回复,好吗?谢谢!
很高兴为你解答!
祝你的成绩越来越棒!
最终答案:略
 
 
展开全文阅读
剩余:2000