英语翻译翻译成英语,要优美一点的.有时候觉着就像看遥远的星星.看起来非常明亮,但那种光是几万年前传过来的.或许发光的天体

问题描述:

英语翻译
翻译成英语,要优美一点的.
有时候觉着就像看遥远的星星.看起来非常明亮,但那种光是几万年前传过来的.或许发光的天体如今已经不存在了,可有时候却比任何东西都有现实感.历史在那里,看上去在那里,然而又可能不在,在那里的没准只是历史的影子,真实的历史说不定在别的什么地方,或许已消失在遥远的往昔也未可知.
1个回答 分类:英语 2014-11-23

问题解答:

我来补答
When my mind wanders in the world of history,sometimes I feel like I am just watching the stars which are far beyond my vision's touch— bright galaxy lies there,with its shimmer.这个风格可以不?
再问: 希望能全翻译下来
再答: 已翻完,空不够,只有80多字了,给我个邮箱一类的吧
 
 
展开全文阅读
剩余:2000