1.The (或:that) doctor is examining the patient (now).
2.The doctor had made preparations for the patient's operation (或 :surgery).
再问: 第二句 如果用 be prepared for 这个句型是否也行? 如果可以是不是 was prepared for ? 谢谢
再答: 第二句还可以 : "The doctor [was prepared for] the patient's operation." 但是这显然是从中文翻译过来... "was prepared for" = 意思是有点不同... example: "The doctor was prepared for a show down ...已准备摊牌 这更好: "The doctor [is ready] for the patient's operation."
再问: 您的意思是, was prepared for 也是可以的, 但是 效果来说 不如 is ready for 好么? is 这里 不需要用 was 么? 2 be ready for / be prepare for 意思有区别么?