大学语文:文言文翻译部分,译文即可!

问题描述:

大学语文:文言文翻译部分,译文即可!
蒹葭萋萋,白露未晞.
所谓伊人,在水之湄.
溯洄从之,道阻且跻[ji].
溯游从之,宛在水中坻[chi].
蒹葭采采,白露未已.
所谓伊人,在水之涘[si].
溯洄从之,道阻且右.
溯游从之,宛在水中沚[zhi].
1个回答 分类:语文 2014-10-04

问题解答:

我来补答
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.
溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.
溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻.蒹葭采采,白露未已.
所谓伊人,在水之涘.溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚.
浩荡芦苇莽苍苍,清晰白露化为霜.
心湖摇曳惟有她,伶俜站立水一方.
逆流而上相跟从,奈何道艰漫且长.
顺流而下互追随,已然她在水中央.
茂密芦苇盛萋萋,犹湿白露映霞光
心湖荡漾惟有她,依偎水草连岸旁
逆流而上相跟从,奈何路弯崎山冈
顺流而下互追随,隐约淡坐孤石上
葳蕤芦苇郁葱葱,晶莹白露烁光芒
心湖涟漪惟有她,悠然徜徉水岸乡
逆流而上相跟从,奈何途曲径如肠
顺流而下互追随,了却沙洲寂寞伤
芦苇初生青青,白色露水凝结为霜.所恋的那个心上人,在水的另一边.逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长.
逆流寻找她,仿佛走到水中间.芦苇初生茂盛,白色露水还没干.所恋的那个心上人,在水的那岸.
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡.逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲.芦苇初生鲜艳,白色露水还没完.
所恋的那个心上人,在水的那头.逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折.逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000