英语翻译:“谢谢你的夸奖.”“谢谢你的赞美”分别怎么说

问题描述:

英语翻译:“谢谢你的夸奖.”“谢谢你的赞美”分别怎么说
?
别人夸我漂亮。。
1个回答 分类:英语 2014-10-26

问题解答:

我来补答
一般来说,感谢别人的时候,只需要说出“thank you ”就非常适合了,因为在英语这类语言,对于别人的赞美通常不是像中国人那样:“哪有,我还做的不够好”说这样的话表示自谦,而是会说谢谢或者说感谢你,这样的话来表示对对方的认同.这是一种文化的差异,但这样的感谢言辞并不宜太过花哨.
当然,同样还有一些可以表达的方法,例如:“Thank you for praising----感谢你的赞美”
“How very nice of you to say so!----您这么说真的是太客气了!”
“It's very good of you to say so.------谢谢您的夸奖”
等等.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。