史记卷一·五帝本纪 求翻译

问题描述:

史记卷一·五帝本纪 求翻译
1个回答 分类:综合 2014-10-24

问题解答:

我来补答
黄帝是少典氏的儿子,姓公孙,名轩辕.生下来就神奇灵异,襁褓中能言语,幼小伶俐,长大勤勉,成年后聪明通达.
轩辕的时候,炎帝神农氏的势力已经衰微.诸侯互相侵伐,残害百姓,神农氏却无力征讨.于是轩辕时时举兵,以征讨不来朝贡的诸侯.四方诸侯都来臣服于神农氏.但蚩尤最为残暴,一时还没有力量去讨伐.炎帝准备侵犯诸侯,诸侯都来归属于轩辕.轩辕于是修明政治,整顿军旅,顺应四时五方的自然现象,种植五谷,安抚百姓,使远方人民也能安居;驯服熊罴貔貅?虎等猛兽,用来和炎帝战于阪泉之野.三度交战,终于(克服炎帝)完成了他的壮志.
蚩尤作乱,不听从命令,于是轩辕向四方诸侯征集军队,与蚩尤战于涿鹿之野,生擒蚩尤,并把他杀死.四方诸侯都尊轩辕为天子,以取代神农氏,这就是黄帝.天下有不顺从命令的,黄帝便去征伐;平定之后,即便离去.披荆斩棘,开山通道,没有过过一天安适的日子.
东边到达渤海,登上丸山和东岳泰山;西边到达崆峒,登上鸡头山;南边到达长江,登上熊山、湘山;北边驱逐荤粥,与诸侯在釜山合符;而建都于涿鹿山广平山下的平地.迁徙往来,没有固定的居所;环绕着军队构营以自卫.百官都用云命名,军队称云师.设立左右大监,以监察万国.万国协和,而鬼神山川的祭祀封禅之礼,黄帝亲临主持的居多数.获得宝鼎.用蓍草推算历数,预测未来的节气朔望.举风后、力牧、常先、大鸿,以治理人民.顺应天地四时的纲纪,阴阳五行的故常(案:此句译文参考《大戴礼·五帝德》篇)、死生的道理和存亡的大限.种植百谷草木,德化及于鸟兽昆虫,遍布于日月、星辰、水波、土石、金玉,勤劳心力耳目,节用水火财物.有土德的瑞征,所以称为黄帝.
黄帝有二十五个儿子,得到了姓的只有十四个.
黄帝住在轩辕之丘,娶西陵氏的女儿为妻,这就是嫘祖.嫘祖是黄帝的正妃,生了两个孩子,他们的后代都曾掌有天下:一个是玄嚣,就是青阳,青阳降为诸侯,住在长江;另一个是昌意,降为诸侯,住在若水.昌意娶蜀山氏女儿名叫昌仆的为妻,生高阳,高阳有大德于民.黄帝死后,葬于桥山,他的孙儿也就是昌意的儿子高阳,继承帝位.这就是帝颛顼.
帝尧就是放勋.他的仁德如天的无尽,他的智慧如神般微妙.接近他如太阳般和煦,远望他如云彩般绚丽.富有而不骄纵,显贵而不惰慢.戴黄色冠冕,穿黑色士服,乘红色车,驾白色马.能弘扬顺从的美德,以敦亲睦族.亲族已和洽,又明确划分百官的职责.于是百官的治绩卓著,也亲和团结了天下诸侯.
于是命令羲氏、和氏,恭敬地顺应上天.从日月星辰的运行,定出一年的历法,敬谨地把时令传授给百姓.分别命令羲仲住在郁夷叫旸谷的地方.敬谨地迎接旭日的初升,管理督导春季的耕种.日夜的长度均等,傍晚鸟星在正南方出现,依据这景象来定准春分的日子.人民于是都分散到田野里,鸟兽也在生育交尾.再命令羲叔住在南方大交山(案:此句译文参考王引之《经义述闻》),管理督导夏季的农作,敬谨地祀日并记下日影.白天最长,傍晚火星在正南方出现,依据此一景象来定准夏至的日子.人民于是尽全力助耕,鸟兽的羽毛也变得稀疏了.再命令和仲住在西方叫昧谷的地方,敬谨地恭送太阳的隐没,管理督导秋收.日夜的长度均等,傍晚虚星在正南方出现,依据这景象来定准秋分的日子.人民于是喜悦和乐,鸟兽也生长出新的羽毛.再命令和叔住在北方叫幽都的地方,管理考察农作物的储藏.白天最短,傍晚昴星在正南方出现,依据这景象来定准冬至的日子.人民于是都留在室中取暖,鸟兽的羽毛也长得茸茸的.确定一年为三百六十六天,又用置闰的办法来调整四时的误差.确实地整饬百官,各种事业都欣欣向荣.
尧说:“谁可以治理国事?”放齐说:“嗣子丹朱通达明理.”尧说:“唉!顽劣好讼的人,不能用.”尧又说:“谁可以?”讙兜说:“共工遍揽事务,颇见成绩,可以用.”尧说:“共工巧言善辩,而用心邪僻,行似恭敬,却连天都敢欺谩,不能用.”尧又说:“啊,四方诸侯领袖,滚滚洪水漫天而来,浩浩荡荡地包围了群山,淹没了丘陵,老百姓忧心忡忡,有谁能使他去治理呢?”四人都说:“鲧可以.”尧说:“鲧这人违背命令,残害同类,不可以.”都说:“先用用看吧,真的不行再不用.”尧接受了他们的意见用了鲧,九年下来,治水的事业一点没有成绩.
尧说:“啊,四方诸侯领袖,我在位七十年,你们能执行命令,你们来接替我的帝位吧!”四人回覆说:“鄙陋的德行,会玷污帝位的.”尧说:“那么你们尽量地推荐,无论是显贵的亲戚,或者是没有关系的隐居人士.”四人同声向尧推荐说:“有一个没有结婚的平民叫虞舜的.”尧说:“不错,我也听说过,到底怎么样?”四人都说:“他是个盲人的儿子,父亲心不向善,母亲言不及义,弟弟倨傲无礼,他却能够和睦孝顺,把一个家处理得雍雍穆穆,没有出什么差错.”尧说:“我来试试吧.”
于是尧把两个女儿嫁给舜,从他怎样对待她们来观察他的为人.舜居然使她们甘心纡尊降贵住在妫水湾里,一切都合于妇人之道.尧十分满意,就使舜用心宣扬五种伦理,五种伦理都为人民所乐为.又使舜担任各种公职,各种公职都处理得井然有序.使他在国都四门接待宾客,四门的宾馆一片和穆,从诸侯国远道而来的宾客都肃然起敬.尧又使舜进入原始山林川泽之地,在暴风雷雨中,舜能够不迷失方向.尧认为是个了不起的人物,于是把舜召来说:“你计划事情周密,你所说的必定可以做到,这样已经三年了,你来登帝位.”舜总觉得自己德行不够,心里一直为此耿耿不安.
正月上旬的一个吉日,舜在文祖庙接受了替尧完成政治的咐托.文祖庙就是尧太祖的庙.于是帝尧养老于家,命舜代行天子的政令,以观察天的意旨,(看天是否愿意接受舜为天子.)舜于是透过(浑天仪)操作运转的玉玑和保持水平的玉衡,来观测天象,察看日月五星的方位是否正确,(以体验政治上有无差失.)于是用禷祭的礼仪祀昊天上帝,用禋祭的礼仪祀天地四时,用望祭的礼仪祀名山大川,又普遍的祭祀其他神灵.
收下(来朝诸侯所持的)五种玉器——(桓圭、信圭、躬圭、谷璧、蒲璧);选择吉月吉日,接见四方诸侯和十二州首长,把玉器又还给他们.同年的二月,去东方巡视,到达泰山,用祡祭祀天,又用望祭依次祀山川.于是接见东方诸侯,校定四时月份,改正日子的误差,统一音律、丈尺、斗斛、斤两,整饬吉、凶、宾、军、嘉五种礼仪.用五种玉器、三种彩缯——(赤缯、黑缯和白缯)、两种生物——(小羊和雁)、一种死物——(山鸡),作为初见面时的赠送礼品;赠送的如果是玉器,礼成之后,仍然还给他们.五月去南方巡视,八月去西方巡视,十一月去北方巡视,都像巡视东方一样.回来后,到尧的父庙和祖庙祭祀,各用公牛一头,作为祭品.每五年巡视一周.四方诸侯分别在四年里来朝见天子,普遍地陈述政见,经过审慎的试行而能收到效果的,便以车马衣服赏给他们享用.
开始设立十二州,又疏通各州的河道.
以不变的刑法告示人民.用放逐来宽恕墨、劓、剕、宫、大辟五刑的罪犯,用鞭杖作为官府的刑罚,用槚楚作为学校的刑罚,用黄铜作为赎罪的处罚,无心的过失或因灾难而犯罪的赦免不究,怙恶终身为害于人的课刑不贷.“谨慎啊,谨慎啊,对于刑法,要切实留意啊!”
讙兜推荐共工,尧说“不可”,而试用为工师,共工果然邪僻.四方诸侯领袖举鲧治理洪水,尧以为不可,诸侯领袖力请试用,试用后不见绩效,使百姓深受其苦.三苗在长江、淮河、荆州一带多次逞乱:舜巡视天下回来,便向帝尧报告,请求把共工发配到幽陵,以变化北狄;把讙兜放逐到崇山,以变化南蛮;把三苗迁徙到三危,以变化西戎;把鲧充军到羽山,以变化东夷.这四大罪恶处置了之后,天下人都心悦诚服.
尧在帝位七十年而得到舜,又过了二十年而告老,令舜代行天子之职,把舜推荐给上天.尧帝从帝位退下来,二十八年而寿终,百姓十分伤痛,像是死了父母一样.三年之内,天下不奏乐,以表示对尧的怀念.
尧知道自己的儿子丹朱不贤,不能把天下传给他,于是一反常道,传给了舜.——“把天下传给舜,全天下便都可以得到好处,只是丹朱痛苦;传给丹朱,全天下便都痛苦,只是丹朱得到好处.”尧(这样衡量了很久)说道:“总不能拿全天下人的痛苦,去造福一个人.”终于把天下传给了舜.
帝尧去世,三年之丧过后,舜为了要让位给丹朱,走避到南河的南方.诸侯来朝见天子的,不去朝见丹朱而去朝见舜;打官司的,不去找丹朱而去找舜;歌颂政德的,不歌颂丹朱而歌颂舜.舜说:“这是天意吧.”于是回到首都,登上天子之位.这便是帝舜.
虞舜,名叫重华.重华父亲人称瞽叟,瞽叟父亲名叫桥牛,桥牛父亲名叫句望,句望父亲名叫敬康,敬康父亲名叫穷蝉,穷蝉父亲就是帝颛顼,颛顼父亲名叫昌意:到舜已经七代了.从穷蝉一直到帝舜,都卑微,只是普通百姓.
舜的父亲瞽叟瞎了眼睛,舜的母亲死后,瞽叟续弦生了象.象狂傲骄纵.瞽叟欢喜后妻的儿子,时常想杀死舜,舜每次都躲避开;有小过失的时候,便接受处罚,以顺从的态度待父亲、后母和弟弟,一天比一天诚笃小心,从不懈怠.
舜是冀州人,曾经在历山种过田,在雷泽捕过鱼,在黄河边作过陶器,在寿丘作过多种手艺,又在负夏赶集作过小生意.
舜的父亲瞽叟心不向善,母亲言不及义,弟弟象狂傲骄纵,都想杀死舜.舜顺从父母不失子道,待兄弟友善.象想杀他,找不到借口;他却一心只是希望常侍候在父母的身边.
舜二十岁有孝名,三十岁的时候,帝尧询问可用之材,四位诸侯领袖都推荐说虞舜可以.于是尧便把两个女儿嫁给他,观察他怎样治家;又使九个儿子与舜共处,观察他怎样处世.舜住在妫水湾里,家居行为认真不苟,尧的两个女儿不敢因为身份高贵而骄傲,侍奉舜的亲人,能遵守为妇之道;尧的九个儿子也都更加友爱.舜在历山耕种,历山的人都能让出自己的田界;在雷泽捕鱼,雷泽上的人都能让出自己的住所;在黄河沿岸作陶器,黄河沿岸出产的陶器没有粗制滥造的.一年之后,他所住的地方成了村落,两年便成城邑,三年便成都市.尧于是赏给舜细葛的布衣和琴,又为他建筑仓廪,并送给他牛羊.瞽叟还是想杀死他,要舜到仓廪上去涂合缝隙,瞽叟从下面放火焚烧仓廪;舜利用两个斗笠护住身子,跳下来逃走了,得以不死.后来瞽叟又要舜挖井,舜在挖井的时候,特别开了个隐密的小孔道,可以从旁边出来.等舜已经深入井中,瞽叟与象合力倾倒泥土把井填实,舜从隐密的小孔道潜逃出来跑走了.瞽叟和象非常高兴,以为舜已死.象说:“主谋的是象,象愿意把舜的财物分给父母一份.”接着说:“舜的妻子——尧的两个女儿和琴,象来享用;牛羊仓廪,分给父母.”于是象就到舜的卧室居住,弹他的琴.这时,舜去看他,象愕然不快,说道:“我想念你正想得厉害啊!”舜说:“这样的话,你就很好了啊!”舜仍然孝顺瞽叟,友爱弟弟,更加仔细小心.于是尧试用五种伦理和各种官职来考察舜的才能,结果都办得令人满意.
从前,高阳氏有八个好儿子,世人受了他们的好处,称他们叫做“八恺”.高辛氏有八个好儿子,当时人们称之为“八元”.这十六个家族,世世代代都能继续前人的善行,不曾损毁过他们的令誉.到了尧的时代,尧没有能任用他们.舜任用八恺的后人,使主持地政,揆度各地适合生长的农作,结果没有一处不是相宜的.又任用八元的后人,使宣扬五种伦理于四方,于是父义、母慈、兄友、弟恭、子孝,家庭融洽,社会祥和.
从前,帝鸿氏有个不成材的儿子,掩盖(他人的)善行,隐瞒(自己的)罪过,好做坏事,天下人称他“浑沌”.少暤氏有个不成材的儿子,诋毁诚信,嫉恶忠直,奖饰邪恶的言论,天下人称他“穷奇”.颛顼氏有个不成材的儿子,不接受教训,不知道什么是好话,天下人称他“梼杌”.这三个家族,世世代代为人所患.到了尧的时代,没有能驱逐他们.缙云氏有个不成材的儿子,贪饮食,好货财,天下人称他“饕餮”,大家讨厌他,把他和浑沌、穷奇、梼杌三个恶徒相比.舜被派到四门接待宾客,便放逐这四个凶族,把他们赶到四境最偏远的地区,去抵御人面兽身的妖魔鬼怪.于是(宾客络绎道中),四门敞开,大家都相传没有凶人了.
舜进入原始森林,遇暴风雷雨而不迷失,尧于是知道舜足以托付天下.尧自己从帝位退下来,使舜代行天子之事,巡视天下.舜被重用,替尧办事二十年,尧使他代行政事.代行政事八年,帝尧逝世,三年之丧过后,让位给丹朱,天下人都来归属于舜.
禹、皋陶、契、后稷、伯夷、夔、龙、垂、益、彭祖等人,从尧的时代都已被任用,却没有分配适当的职务.于是舜到先祖庙,谋商于四方诸侯领袖,大开四面城门,以畅通四方的见闻;命令十二州首长,评论天子的言行,施厚德于民,不接近谄佞的人,蛮夷便都能服从.舜对四位诸侯领袖说:“谁能够努力工作,光大帝尧的事业,就使他任官辅佐政事.”都说:“使伯禹作司空,可以光大帝尧的事业.”舜说:“啊,不错!禹,你来治理水土,可要尽忠职守啊!”禹跪拜叩头,想让给后稷、契和皋陶.舜说:“很好,你去吧.”舜说:“弃,老百姓已经没有吃的,你来主持农业,种植各种谷物.”舜说:“契,老百姓不和睦,父母兄弟子女不融洽,你来作司徒,用心推行五常之教,可要慢慢来.(不可操之过急.)”舜说:“皋陶,野蛮民族扰乱华夏,杀人越货,内忧外患,你来作士.五种刑罚要量刑适中,裁定的五种罪犯,分送三处执行;五种放逐要有一定尺度,裁定的五种罪犯,给予三种居所.只有公正廉明才能使人心服.”舜说:“谁能办好我的工务?”都说:“垂可以.”于是使垂作共工.舜说:“谁能管理我山陵沼泽的草木鸟兽?”都说:“益可以.”于是使益作朕虞.益跪拜叩头,想让给几个同僚朱、虎、熊、罴.舜说:“去吧,你最合适.”就派朱、虎、熊、罴为助理.舜说:“啊,四位诸侯领袖,什么人能主持我的三种典礼?”都说:“伯夷可以.”舜说:“啊,伯夷,由你作秩宗,早晚都要小心恭敬,只有清明才能正直.”伯夷想让给夔和龙,舜说:“他们是不错的.”使夔作典乐,教导贵族的子弟,正直而能温和,宽容而能谨慎,刚强而不暴虐,平易而不怠慢.用诗来表达意志,用歌唱来曳长语音,用音乐衬和着曼妙的歌声,用律吕来调节音乐.各种乐器的声音要能和谐,不要乱了节奏,神和人便都能和穆了.夔说:“啊!我用轻重不同的手法敲击石磐,连野兽都相率地舞蹈起来了.”舜说:“龙,我厌恶谗言和伪善,骚扰我的人民,命你为民喉舌,晨昏替我宣布政令,并转达下情,一定要信实.”舜说:“啊,你们二十二个人,要小心谨慎啊!要时刻辅助上天交付我的事业.”每三年考核政绩一次,经过三次考核,该降级的降级,该升迁的升迁,该疏远的疏远,该亲近的亲近,于是一切事业都振兴了起来;并且分解了三苗.
这二十二个人都能完成他们的工作.皋陶作狱官,能持平,百姓都对他们所得到的判决心服.伯夷主持礼仪,上上下下都能谦让.垂主理工官,每一项工务都能完成.益主理虞政,山陵沼泽都开辟了.弃主持农业,各种谷类都长得茂盛.契作司徒,百姓亲睦.龙主持接待宾客,远方人都来到中国.十二州首长所至之处,大九州的人没有敢回避的.只有禹的功劳最大,导通了九大山,整治了九大泽,疏浚了九大河,界定了九大州.各州都拿特产来入贡,没有不合规定的.五千里见方的领域,一直通到边陲的荒服.南方安抚了交阯、北发,西方的戎、析枝、渠庾、氐、羌,北方的山戎、发、息慎,东方的长、鸟夷.四海之内,都感戴帝舜的功德.于是禹创九韶的音乐,使各方奇异的珍品都致送到中国来,凤凰也来展献舞姿.天下颂扬帝德,都从虞舜开始.
舜二十岁有孝名,三十岁尧举用了他,五十岁代行天子之事,五十八岁尧去世,六十一岁取代帝尧登上帝位.登帝位后三十九年,到南方巡狩,死于苍梧之野.葬于长江之南的九疑山,这就是零陵.
舜登上帝位之后,车上建着天子的旗,去朝见父亲瞽叟,恭恭敬敬的一点不敢大意,完全是人子对待父母的态度.封弟象为诸侯.
舜的儿子商均也不贤,舜于是早作打算,把禹推荐给上天(代行天子之政).十七年后寿终;三年之丧过后,禹也把天子之位让给舜的儿子,就像舜让位给尧的儿子一样.直到诸侯都来归属于他,然后才登上天子之位.尧的儿子丹朱,舜的儿子商均,都有封地,以供奉先人的祀典,穿自己的衣服,礼乐也都用自己的;用客人的身份见天子,天子不把他们当做自己的臣下,表示不敢专有天下.
从黄帝到舜、禹,都同一姓,只是改了国号,以显扬各人的美德.所以黄帝为有熊,帝颛顼为高阳,帝喾为高辛,帝尧为陶唐,帝舜为有虞.帝禹为夏后,而以氏为分别,姓拟氏.契为商,姓子氏.弃为周,姓姬氏.
太史公说:“学者大多说,五帝的年代太久远了.但是《尚书》只记载尧以来的事;而百家叙述黄帝,文字很不典雅,很不通顺,大人先生们也都说不清楚.宰予问《五帝德》和《帝系姓》两篇,一般儒者以为并非圣人孔子的话,因而也就不加传授.我曾经西边到了崆峒,北边过了涿鹿,东边差不多抵达海上,南边泛舟于长江、淮河,所到之处,长老们各人往往所说黄帝、尧、舜的地方,风俗教化却不相同.大概说来,以不背于古文《尚书》的比较真切.我阅读《春秋》、《国语》,觉得能发明《五帝德》和《帝系姓》的地方,非常显著,只是通常都不去深刻地考求;从表层上所显示的看来,就一点都不虚假.《尚书》残缺,空隙的地方很多,它所遗佚的却时常见于其他记载;要不是好学深思,心里能领悟事情的真相,固然是很难向浅见寡闻的人叙说的.我现在一并论列,选择了文字最为典雅的,因而作成本纪,全书的第一篇.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:高数一指数函数
下一页:必修五第四单元