英语语法的一个小问题?

问题描述:

英语语法的一个小问题?
原句:From car dealershops to Gap outlets,sales have been lagging for months as shoppers.这里面的as翻译成什么啊?
1个回答 分类:英语 2014-11-02

问题解答:

我来补答
全句意思说,卖车的几个月没销量,卖Gap(著名服装品牌)的没购物者(shoppers).因为两者情况相似,这里的as就是as最常用的意思---就如
 
 
展开全文阅读
剩余:2000