The stroy was set in the 17th century.故事发生在17世纪.请问这里为什么翻译成英文

问题描述:

The stroy was set in the 17th century.故事发生在17世纪.请问这里为什么翻译成英文时要用多一个was?
1个回答 分类:英语 2014-11-23

问题解答:

我来补答
e set in 以...为背景 这个结构本来就是被动的.
再问: 课文的原文是:He is best known for his novels set in his boyhood world on the river.这里是不是省略了which were?
再答: 你可以看成是省略掉which were 但实际上这句话中的set in 是非谓语动词中的过去分词 做定语。意思和which were set in..一样, 语法不一样
 
 
展开全文阅读
剩余:2000