《初恋这件小事的》年月日泰语以及中文翻译

问题描述:

《初恋这件小事的》年月日泰语以及中文翻译
1个回答 分类:综合 2014-11-25

问题解答:

我来补答
下面是泰文+中文+罗马拼音版本的
年月日 就是 歌曲 日期
Wan duan pe
วัน เดือน ปี
日期
Wan jan chan koy yu wan ang kaan goe koy du du du wa ter bean ngai
วันจันทร์ฉันคอยอยู่ วันอังคารก็คอยดู ดูๆว่าเธอเป็นไง
星期一我等待 星期二也等待 等看你会不会来
Pud ter goe mai ma chao sai goe mai me preud had wang plao
พุธเธอก็ไม่มา เช้าสายก็ไม่มี พฤหัสว่างเปล่า
星期三不来 早晚都不在 星期四无奈
Sug reu sao reu wan aa tid mai me wan nai mai kid teung
ศุกร์หรือเสาร์หรือวันอาทิตย์ ไม่มีวันไหนไม่คิดถึง
星期五 星期六 还是星期天 没有哪天不想念
mai me wan nai te ter za yon maa su wan gao gao kong rao
ไม่มีวันไหนที่เธอจะย้อนมา สู่วันเก่าๆของเรา
没有哪天 你会回来 回到我们的旧时光
wan te chan zer ter wan te dai glai gan wan te rao zung meu
วันที่ฉันเจอเธอ วันที่ได้ใกล้กัน วันที่เราจูงมือ
我们相遇那天 我们亲近的那天 我们牵手那天
Wan te chan rag ter wan te chan pud pai wan te ter rab fang
วันที่ฉันรักเธอ วันที่ฉันพูดไป วันที่เธอรับฟัง
我爱你的那天 我对你说的那天 你听我说的那天
Eg nan mai chan goe mai ru (eg ge duan reu za eg pe)
อีกนานไหมฉันก็ไม่รู้ (อีกกี่เดือนหรือจะอีกปี)
还久不久我不知道 要几个月还是几年
Ge muan pan laan kwaam song jam te me mai keay mai kid teung ter
กี่หมื่นพันล้านความทรงจำที่มี ไม่เคยไม่คิดถึงเธอ
几千万个回忆还在 从来不曾不想念你
mog ra goe yang man gun paa goe luan lang me naa goe yang luan loy
มกราก็ยาวนาน กุมภาก็เลือนลาง มีนาก็ยังเลื่อนลอย
漫长的一月 暗淡的二月 三月又如期而至
Mea saa goe ron ron prued sa pa goe tug ton me tu naa wang plao
เมษาก็ร้อนรน พฤษภาก็ทุกข์ทน มิถุนาว่างเปล่า
烦躁的四月 痛苦的五月 六月依旧空空如也
Eg nan mai chan goe mai ru (eg ge duan reu ja eg pe)
อีกนานไหมฉันก็ไม่รู้ (อีกกี่เดือนหรือจะอีกปี)
还久不久我不知道 要几个月还是几年
Ge muan pan laan kwaam song jam te me mai keay mai kid teung ter
กี่หมื่นพันล้านความทรงจำที่มี ไม่เคยไม่คิดถึงเธอ
几千万个回忆还在 从来不曾不想念你
Eg nan mai chan goe mai ru (eg ge duan reu za eg pe)
อีกนานไหมฉันก็ไม่รู้ (อีกกี่เดือนหรือจะอีกปี)
还久不久我不知道 要几个月还是几年
Ge muan pan laan kwaam song jam te me mai keay mai kid teung ter
กี่หมื่นพันล้านความทรงจำที่มี ไม่เคยไม่คิดถึงเธอ
几千万个回忆还在 从来不曾不想念你
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:弧度制96页