英语翻译GRE阅读做的很好的话,并能翻译的很好,去翻译公司做个初级的翻译是不是就没问题了.我的意思是说.作为一个无经验的

问题描述:

英语翻译
GRE阅读做的很好的话,并能翻译的很好,去翻译公司做个初级的翻译是不是就没问题了.我的意思是说.作为一个无经验的翻译,如果起步做翻译,如果进入翻译公司
不要比较不同点,只在难度上做下比较,最终意思是,是否GRE阅读翻译的很好,去翻译公司面试就不难了
GRE阅读和英文原版小说比呢,比如 傲慢与偏见。
那翻译公司的材料和 傲慢与偏见比呢
不要就考试角度谈,只按阅读角度讲,哪个阅读起来更难理解,开卷阅读 除了单词的障碍以外,只说句子结构复杂程度
1个回答 分类:语文 2014-12-11

问题解答:

我来补答
GRE针对的是留学,而翻译公司的翻译则会涉及到各领域(包括化学,物理,历史,政治,机械,贸易等各领域)因此做翻译需具备很高的素质.如果是翻译低难度的资料那么GRE翻译水平高,这个就也可以应付.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000