英语翻译BILLY TALENT第2张专辑里的歌This Suffering

问题描述:

英语翻译
BILLY TALENT第2张专辑里的歌This Suffering
1个回答 分类:综合 2014-12-02

问题解答:

我来补答
She reads a book from across the street,
Waiting for someone that she'll never meet.
Talk over coffee for an hour or two,
She wonders why I'm always in a good mood.
Killin' time before she struts her stuff,
She needs supporting, I'll become the crutch.
She'll never know how much she means to me.
I'd play the game but I'm the referee.
Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
Surrender yourself to me.
Even though I know what I'm lookin' for,
She's got a brick wall behind her door.
I travel time and confess to her,
But I'm afraid she'd shoot the messenger.
Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
Surrender yourself to me.
I think I found her suffering the field of words,
I think I found her frowning in a field of words.
Searching until my hands bleed,
This flower don't belong to me.
I think I found her suffering the field of words,
I think I found her frowning in a field of words.
Searching until my hands bleed,
This flower don't belong to me.
This flower don't belong to me.
Why could she belong to me?
Every word, every thought every sound.
Every touch, every smile, every frown.
All the pain we've endured until now.
All the hope that I lost you have found.
Surrender every word, every thought every sound.
Surrender every touch, every smile, every frown.
Surrender all the pain we've endured until now.
Surrender all the hope that I lost you have found.
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) as my moment come and passed.
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) as my moment come and passed.
(Surrender) I never had the nerve to ask,
(Surrender) as my moment come and passed.
(Surrender) I never had the nerve to ask
这太多的生命
我变的颓废了
而且心依旧在燃烧
当我发现你看着我的时候
我想我能找到方向
去立足于任何的梦想
放弃这可靠的港湾
并且放弃内心的恐惧
到达尽头将会有什么发生呢
但是我会一直爱着你
这就是我放弃所有的原因
去察觉机会的到来,再次让死去的心活过来
让我到达你的身边
我知道你也能感觉到我
在我们达到无数的梦想之后我依旧坚信
你会把你的一切都给我
我会把你抱在我的怀抱里不让你离开
我投降
我知道
在离开你之后我不能度过下一个夜晚
你就是让我接近的理由
现在我要生活在有你的真实中
如今,没有比这更好的时间了
从这恐惧中,我将会打破自由
会在你的爱中重新复活
知道他们不能再把你从我身边带走
所以我还能看见.yeah
这就是我放弃所有的原因
去察觉机会的到来,再次让死去的心活过来
让我到达你的身边
我知道你也能感觉到我
在我们达到无数的梦想之后我依旧坚信
你会把你的一切都给我
我会把你抱在我的怀抱里不让你离开
我投降了
每个夜晚都越来越长
而且那个声音也越来越真实,宝贝
我将要耗尽我的自尊了
可是我还活着
你能听见我的呼唤吗?
我放弃了一切.
(我将要放弃一切)
(去察觉这个机会,振作我自己)
我要到达你的身边
我知道你也能感觉到我
在我们达到无数的梦想之后我依旧坚信
你会把你的一切都给我
我会把你抱在我的怀抱里不让你离开
我投降了
在这儿,现在
我会让我的生命活起来
我要打破自由
带走我,我的一切
我放弃了和你有关的一切
(现在)
如今
我会让我的生命振作起来
我会给我生命
(我要打破自由,带着我)
带着我,带着我
(我的一切)
我的一切
(如今,我放弃了和你有关的一切)
如今
我会让我振作起来
我会把我的生命给你,宝贝
我要打破空白,yeah 空白
 
 
展开全文阅读
剩余:2000