so I'm back in high school这样翻译对吗?

问题描述:

so I'm back in high school这样翻译对吗?
中文翻译是 记得中学时代的梦
“梦”这个就算了,就不追究了 高中-中学 也不追究了
so I'm back in high school 应该是我回到高中(中学)
怎恶搞成 我记得了? 不太理解哦.
如果说话当事人 是想表达 "我当初上中学的时候"
可以这样用back来表达吗
1个回答 分类:语文 2014-11-11

问题解答:

我来补答
可以啊
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:绘图