关于西班牙语中宾格代词的用法

问题描述:

关于西班牙语中宾格代词的用法
正在自学,学到宾格代词和与格代词.
- ¿Tengo que pagarle a usted o a la cajera?这句话意思我明白,“我该付钱给您还是收银员?”,但其中的le是指什么?如果是指”您或收银员“,那为什么是用与格代词?
- Me tiene que pagar a mí.这句话中的前面已经说”您应该付给我“了,后面为啥还要加一个a mí?句首的me在这里是宾格还是与格?
付款给某人,最常用的说法是什么?
1个回答 分类:语文 2014-10-26

问题解答:

我来补答
西语宾格代词分为直接宾语和间接宾语,列如,我用中文做个列子:我送了一朵花给妈妈 .那么,那朵花,是我送的,所以 花 是直接受力者,是直接宾语,就用宾格.我把花给妈妈,我给妈妈的是花,所以用间接宾语,就用与格 .你上面所诉 le 是指第三人称单数,这里就是指那收银员.亲,我只能先帮到这儿了,因为我学了没多久,你后面提出的的知识,我还没有接触到.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。