英语翻译Hi!OK,of course I will pay the extender,I will keep the

问题描述:

英语翻译
Hi!
OK,of course I will pay the extender,I will keep the USB to sell anyway.
The most import,if next time I saw the pack is very good protect,and brakes,we share only 50%,not full,my problem is that the pack is not good this time,the glasses are in the corner of the pack,and not too much bubble plastic to protect them,that's why break four pieces!
This is the first time happens,I'm buying parts for more than 2 years now,and I hope will be the last.
I'll pay now.But please double check the pictures...was 4 glasses broken,1 is black...so is missing a black one in the compensate list
Sorry for your lost,but just see that I'm paying you $82,and my other 2 suppliers are doing the same glass $49 and $71 respectively.I'm getting from you because so far takes 15 days to arrive and is from HK,my other suppliers takes 30 days because came from China shenzhen But please,I cannot still paying so much if when I receive the package,you send me wrong items,and a fragile box was not well packaged with glasses in the corner without a well protection.
Regards
1个回答 分类:综合 2014-11-09

问题解答:

我来补答
好的,当然我们会支付增加的费用,我会保留这些要出售的USB.
最重要的是,如果下一次我看到包装很好,但有损坏,我只会承担50%,不是全部.我的问题是这次包装不好,包装的盒子角落有玻璃,可能是泡沫塑料纸包的太少了,这就是为什么会有四片破损了!
这是第一次发生这样的事,我购买部件差不多有2年多了,我希望这是最后一次.我现在支付.但请你再次检查图片...有4块玻璃破损了,1个是黑色的.所以在补偿清单里缺了这个黑色的.
对你的遗失感到抱歉,但可以看到我支付给你了$82,我的其他两个供应商做同样的玻璃,他们的价格分别是$49和$71.我从你这里购买是因为到目前为止只需要15天,货就从香港发出后到达了,而我的其他供应商需要30天,因为他们是从中国深圳发货,只是,如果我收到的包裹,是你发错了货品,而且是个易碎的盒子,包装不怎么好的,那我还是不能付给你这么多.
祝好!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:周五
下一页:责任的事实论据