英语翻译While liquidity remains tight,trading costs have come do

问题描述:

英语翻译
While liquidity remains tight,trading costs have come down-mainly because computers are replacing people as trading are automated.
结合原句,怎么翻更专业?
1个回答 分类:英语 2014-11-28

问题解答:

我来补答
这句话应该是结合刚才你给的句子翻译.(上句就是刚才那个吧)
可以翻译成"紧张",但肯定不是"紧缩",因为并没有一个变化的过程,而是强调保持了这么一种状态.
全句可以理解为:
尽管资金流动依然紧张,由计算机取代人工而形成的自动交易却带来了交易成本的下降.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:画钩的
下一页:速率