我拉了十年小提琴 英语翻译

问题描述:

我拉了十年小提琴 英语翻译
1个回答 分类:英语 2014-11-14

问题解答:

我来补答
“I have been playing violin for 10 years.”
楼上的since用错了,since 是用于一个时间点 “我从10岁就开始拉小提琴”
for是用于一个时间段 “我拉了十年的小提琴”
二楼三楼的都错了,这句话应该用 “ 现在完成进行时” 表示一个动作持续了十年,将来还可能继续下去.
楼主你一定要相信我.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:算数过程
下一页:enjoy的反义词