问题描述:
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'.
上面翻译是:据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”.
但我记得“据说...”应该这么开头的啊:It's said that...
怎么上句也可以吗?
上句能改成下句吗:It's said that the tiny village of Frinley possess a "cursed tree".
上面翻译是:据说弗林利这个小村里有一棵“该诅咒的树”.
但我记得“据说...”应该这么开头的啊:It's said that...
怎么上句也可以吗?
上句能改成下句吗:It's said that the tiny village of Frinley possess a "cursed tree".
问题解答:
我来补答展开全文阅读