英语翻译无论在韩国历史,还是在中国历史上,被评价为恶人的典型女人,杨贵妃和张禧嫔.她们究竟是恶人吗?还是当时只好走这条道

问题描述:

英语翻译
无论在韩国历史,还是在中国历史上,被评价为恶人的典型女人,杨贵妃和张禧嫔.她们究竟是恶人吗?还是当时只好走这条道路?那么她们变成恶女的原因是什么?她们最终为了什么选择了这道路呢?
我通过这次论文从她们两个人的自身、她们的丈夫(唐玄宗和肃宗)、当时唐朝与朝鲜社会背景和文学上对她们的描写与评价,从这几个角度来分析她们最终走向悲剧的原因.
1个回答 分类:英语 2014-10-08

问题解答:

我来补答
In both the Korean history,and in Chinese history,be judged as the typical of the wicked woman,Yang and Zhang Xi wives.They is the wicked?Or had to walk this path?Then they become evil woman why?They eventually to chose this road?I pass the paper from their two people themselves,their husbands (li and lu su),the tang dynasty with north Korea's social background and literature on their description and evaluation,from this Angle to analyze several they eventually to the cause of the tragedy.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:必修3第一单元
下一页:第4课时