treatment acceptability应该怎么翻译

问题描述:

treatment acceptability应该怎么翻译
1个回答 分类:综合 2014-09-28

问题解答:

我来补答
治疗可接受性 名词 意思大概是能承受得起多严重的损伤型治疗,例如重症患者一般无法接受大型手术.
再问: 似乎是这个意思,但是,这个短语我看到不仅在医学和心理学上用,而且也在学校教育上,不仅是心理咨询方面的教育。比如,有文章考察课堂的干预策略对预防和纠正学生数学学习中的困难的treatment acceptability
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:解题方法 技巧
下一页:过程3