英语翻译这首歌很好听呢,想知道下中文翻译

问题描述:

英语翻译
这首歌很好听呢,想知道下中文翻译
1个回答 分类:综合 2014-11-08

问题解答:

我来补答
Precious Burden(英文歌词)
The life we shared together
is no life anymore
It's time to place the memories
and put them wherever they can grow
So you live in the stars now
you live in the meads
I'll spread you with my heart
over the fertile fields
The love we gave each other
was the love that we would make
Those years became our lifetime
a lifetime fate would break
Now you're living in the oceans
in the trees,in the air
It's a precious burden
the cross I've come to bear
This burden
is a precious burden
As precious
as you
Brought into my world
the world that's after you
(中文翻译):
我们共同分享过的生活
已然不在
是时候该归整记忆了
把它们放回蔓延之端
于是你此刻入住星辰
独居原野
我的心灵将笼罩着你
延伸向无尽富饶的领域
我们曾给予彼此的爱
应该是理想中的形状
这些年化作我两的生命之旅
被既定的宿命也终会朽坏
此时,你入住海洋
与树和空气共存
这是珍爱的负担
我曾经决意承受的分叉
这负担
珍爱的负担
宝贵得就如同你一样
带入我的世界
那个与你同样的世界
告诉生命,每个人都是过客
观望生活,每双眼睛都很清澈
给所有过往中的感情
不论逝去还是褪色.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:希望高人解答