英语翻译They argue also that if the U.S.cannot persuade other st

问题描述:

英语翻译
They argue also that if the U.S.cannot persuade other states of the merits of its position,it should acquiesce rather than adopt a unilateral or coalition-of-the-willing approach.个人认为难点是“the merits of its position”和“ coalition-of-the-willing approach”,请帮我把整个句子都翻译一下,
1个回答 分类:英语 2014-11-08

问题解答:

我来补答
他们还认为,如果美国不能使其它国家明白美国立场的优越性,也只应该默认而不是采取一种单边的做法,或者仅仅只和其它具有相同意愿的国家组成联盟.
意译的,不知道合用不合用,没上下文不好判断.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:希望高人解答